> 文章列表 > “梦魂不到虎丘山”的出处是哪里

“梦魂不到虎丘山”的出处是哪里

“梦魂不到虎丘山”的出处是哪里

“梦魂不到虎丘山”出自唐代西施的《西施诗》。

“梦魂不到虎丘山”全诗

《西施诗》

唐代 西施

云霞出没群峰外,鸥鸟浮沈一水间。

一自越兵齐振地,梦魂不到虎丘山。

《西施诗》西施 翻译、赏析和诗意

西施诗,朝代:唐代,作者:西施。

云霞出没群峰外,鸥鸟浮沉一水间。

一自越兵齐振地,梦魂不到虎丘山。

诗意:

这首诗以景物描写的手法,表达了西施对家乡越国的思念之情。诗中的云霞、群峰、鸥鸟、一水间等形象,形成了一幅美丽的画面。诗人通过诗句的安排,表现出自己对越国的深厚感情,同时也反映了战乱频繁带来的困扰。最后一句表达了诗人虽身在异乡,但内心一直牵挂着家乡的山川。

赏析:

这首诗通过描绘自然景色,展现了作者对于家乡的深情厚意。诗人运用了形象生动的词语,如“云霞”、“群峰”、“鸥鸟”,给读者留下美好的印象。描写水中的鸥鸟,让读者仿佛可以看到它们轻盈的身影。同时,通过表达自己的忧虑和思念,诗人展示了对家乡的眷恋和对战乱的忧虑。最后一句表达了诗人身在异乡,但无法忘却家乡的山川,使人感受到诗人内心矛盾和不舍的情感。

中文译文:

云霞出现在群山之外,

白鸥黑鸟漂浮在水间。

自从越国纷争齐动地,

梦魂无法到达虎丘山。

译文尊重原诗的意境,诗情译出。意境生动,让读者感受到作者对家乡的思念和对战乱的忧虑。

局座张召忠